Twist in My Sobriety
Старенькая, полюбившаяся с первого услышания, песня Таниты Тикарам. ПесТня вводящая в транс, песТня в которой содержание не совпадает с мелодичной оболочкой, а если дословно перевести, вообще покажется бредом. Да она так и называется "перегиб моего сознания" иди "Каприз моего воображения" или "Помутнения моего рассудка". twist in my sobriety - деформация, перегиб нормального поведения.Если не останавливаться на трудностях перевода("абстрактную" поэзию адекватно может перевести такой же гений), то выделяется момент традиционного несовпадения эмоционального потока музыки с содержанием слов для русского слушателя. Чувствуется в тембре, в интонации определенное отталкивание или даже некоторая агрессия, хотя со стороны содержания только мировая скорбь по случаю неудачной любви. В наших же песТнях мы склоняемся к содержанию относительно эмоций, и поэтому западная культура при внимательном рассмотрении может оказать очень обманчивой и лицемерной.Мы пока не очень то понимаем их категории, традиции мышления, традиции внутренней защиты личности от внешних воздействий. У нас все наружу - если кисло, так и видно, что кисло на лице. Советую послушать на досуге - будет одной из любимых.
Tanita Tikaram - Twist in My Sobriety
Вольный, очень вольный перевод на русский
Всем Божьим детям ботинки нужны,
В проблемах даже мечта,
От умных книг наши мысли умны,
И наша совесть чиста…
И мы считаем,
Что наша совесть чиста.
Каждым утром мы холодной водой
Сны вытираем из глаз,
Мы кофе пьём и довольны собой,
И нам никто не указ…
И мы довольны,
Что нам никто не указ.
[Припев:]
И глаза прекрасны пустотой,
А любовь наивною мечтой,
И мечта заходит в каждый дом,
А любовь живёт забытым сном.
Хлеб насущный появился опять,
А это праздник всегда,
Но часто праздник приходится ждать
И дни, и даже года…
В море истин и доступных идей
Плывёт какой-то ответ,
Для миллиардов голодных детей
Бог ищет вкусный обед.
[Припев:]
И глаза прекрасны пустотой,
А любовь наивною мечтой,
И мечта заходит в каждый дом,
А любовь живёт забытым сном.
В чашке чая влага света и тьмы,
И жизнь в её суете,
Словно стадо где-то топчемся мы,
Где-то в полной темноте,
Где-то в полной темноте.
Мудрых знаков сочетанья видны,
Реклама – добрая мать
Предлагает нам красивые сны,
Чтобы истину продать,
Чтобы истину продать.
http://www.youtube.com/watch?feature=endscreen&v=T5emcbg_wZk&NR=1